×

O gun Mu'min erkekler ile Mu'min kadınları, nurları onlerinde ve saglarında kosarken 57:12 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-hadid ⮕ (57:12) ayat 12 in Turkish_Modern

57:12 Surah Al-hadid ayat 12 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-hadid ayat 12 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[الحدِيد: 12]

O gun Mu'min erkekler ile Mu'min kadınları, nurları onlerinde ve saglarında kosarken gorursun. Bugun sizin mujdeniz; altından ırmaklar akan, icinde sonsuza kadar kalacagınız Cennetlerdir. Iste buyuk kurtulus budur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات, باللغة التركية الحديثة

﴿يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات﴾ [الحدِيد: 12]

Islam House
O gün Mü'min erkekler ile Mü'min kadınları, nurları önlerinde ve sağlarında koşarken görürsün. Bugün sizin müjdeniz; altından ırmaklar akan, içinde sonsuza kadar kalacağınız Cennetlerdir. İşte büyük kurtuluş budur
Yasar Nuri Ozturk
Gun olur, mumin erkeklerle mumin kadınları, ısıkları onlerinde ve sag yanlarında kosar gorursun. Soyle denilir: "Bugun size, altlarından ırmaklar akan cennetler mujdeleniyor. Surekli kalıcısınız iclerinde." Iste buyuk basarının ta kendisidir bu
Yasar Nuri Ozturk
Gün olur, mümin erkeklerle mümin kadınları, ışıkları önlerinde ve sağ yanlarında koşar görürsün. Şöyle denilir: "Bugün size, altlarından ırmaklar akan cennetler müjdeleniyor. Sürekli kalıcısınız içlerinde." İşte büyük başarının ta kendisidir bu
Yasar Nuri Ozturk
Gun olur, mumin erkeklerle mumin kadınları, ısıkları onlerinde ve sag yanlarında kosar gorursun. Soyle denilir: "Bugun size, altlarından ırmaklar akan cennetler mujdeleniyor. Surekli kalıcısınız iclerinde." Iste buyuk basarının ta kendisidir bu
Yasar Nuri Ozturk
Gün olur, mümin erkeklerle mümin kadınları, ışıkları önlerinde ve sağ yanlarında koşar görürsün. Şöyle denilir: "Bugün size, altlarından ırmaklar akan cennetler müjdeleniyor. Sürekli kalıcısınız içlerinde." İşte büyük başarının ta kendisidir bu
Y. N. Ozturk
Gun olur, mumin erkeklerle mumin kadınları, ısıkları onlerinde ve sag yanlarında kosar gorursun. Soyle denilir: "Bugun size, altlarından ırmaklar akan cennetler mujdeleniyor. Surekli kalıcısınız iclerinde." Iste buyuk basarının ta kendisidir bu
Y. N. Ozturk
Gün olur, mümin erkeklerle mümin kadınları, ışıkları önlerinde ve sağ yanlarında koşar görürsün. Şöyle denilir: "Bugün size, altlarından ırmaklar akan cennetler müjdeleniyor. Sürekli kalıcısınız içlerinde." İşte büyük başarının ta kendisidir bu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek