×

Sonra iyilik yapanlara nimeti tamamlamak, her seyi acıklamak, hidayet ve rahmete erdirmek 6:154 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-An‘am ⮕ (6:154) ayat 154 in Turkish_Modern

6:154 Surah Al-An‘am ayat 154 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 154 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنعَام: 154]

Sonra iyilik yapanlara nimeti tamamlamak, her seyi acıklamak, hidayet ve rahmete erdirmek icin Musa’ya Kitab’ı (Tevrat’ı) verdik ki, Rablerinin huzuruna varacaklarına iman etsinler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم آتينا موسى الكتاب تماما على الذي أحسن وتفصيلا لكل شيء وهدى, باللغة التركية الحديثة

﴿ثم آتينا موسى الكتاب تماما على الذي أحسن وتفصيلا لكل شيء وهدى﴾ [الأنعَام: 154]

Islam House
Sonra iyilik yapanlara nimeti tamamlamak, her şeyi açıklamak, hidayet ve rahmete erdirmek için Musa’ya Kitab’ı (Tevrat’ı) verdik ki, Rablerinin huzuruna varacaklarına iman etsinler
Yasar Nuri Ozturk
Sonra, guzel davrananlara nimetimizi tamamlamak, her seyi ayrıntılı kılmak, bir kılavuz ve rahmet olmak uzere Musa'ya o Kitap'ı verdik ki onlar Rablerine kavusacaklarına inanabilsinler
Yasar Nuri Ozturk
Sonra, güzel davrananlara nimetimizi tamamlamak, her şeyi ayrıntılı kılmak, bir kılavuz ve rahmet olmak üzere Mûsa'ya o Kitap'ı verdik ki onlar Rablerine kavuşacaklarına inanabilsinler
Yasar Nuri Ozturk
Sonra, guzel davrananlara nimetimizi tamamlamak, her seyi ayrıntılı kılmak, bir kılavuz ve rahmet olmak uzere Musa´ya o Kitap´ı verdik ki onlar Rablerine kavusacaklarına inanabilsinler
Yasar Nuri Ozturk
Sonra, güzel davrananlara nimetimizi tamamlamak, her şeyi ayrıntılı kılmak, bir kılavuz ve rahmet olmak üzere Mûsa´ya o Kitap´ı verdik ki onlar Rablerine kavuşacaklarına inanabilsinler
Y. N. Ozturk
Sonra, guzel davrananlara nimetimizi tamamlamak, her seyi ayrıntılı kılmak, bir kılavuz ve rahmet olmak uzere Musa´ya o Kitap´ı verdik ki onlar Rablerine kavusacaklarına inanabilsinler
Y. N. Ozturk
Sonra, güzel davrananlara nimetimizi tamamlamak, her şeyi ayrıntılı kılmak, bir kılavuz ve rahmet olmak üzere Mûsa´ya o Kitap´ı verdik ki onlar Rablerine kavuşacaklarına inanabilsinler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek