×

Iste bu, benim dosdogru yolumdur, buna uyun! Sizi, Onun yolundan saptırıp, ayıracak 6:153 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-An‘am ⮕ (6:153) ayat 153 in Turkish_Modern

6:153 Surah Al-An‘am ayat 153 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 153 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ﴾
[الأنعَام: 153]

Iste bu, benim dosdogru yolumdur, buna uyun! Sizi, Onun yolundan saptırıp, ayıracak baska yollara uymayın! Umulur da takvalı olursunuz diye iste size bunu emrediyor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله, باللغة التركية الحديثة

﴿وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله﴾ [الأنعَام: 153]

Islam House
İşte bu, benim dosdoğru yolumdur, buna uyun! Sizi, Onun yolundan saptırıp, ayıracak başka yollara uymayın! Umulur da takvalı olursunuz diye işte size bunu emrediyor
Yasar Nuri Ozturk
Bu benim dosdogru yolumdur, onu izleyin, baska yolları izlemeyin! Yoksa bu hal sizi O'nun yolundan uzaklastırıp parcalara boler. Sakınıp korunasınız diye O bunu onermistir size
Yasar Nuri Ozturk
Bu benim dosdoğru yolumdur, onu izleyin, başka yolları izlemeyin! Yoksa bu hal sizi O'nun yolundan uzaklaştırıp parçalara böler. Sakınıp korunasınız diye O bunu önermiştir size
Yasar Nuri Ozturk
Bu benim dosdogru yolumdur, onu izleyin, baska yolları izlemeyin! Yoksa bu hal sizi O´nun yolundan uzaklastırıp parcalara boler. Sakınıp korunasınız diye O bunu onermistir size
Yasar Nuri Ozturk
Bu benim dosdoğru yolumdur, onu izleyin, başka yolları izlemeyin! Yoksa bu hal sizi O´nun yolundan uzaklaştırıp parçalara böler. Sakınıp korunasınız diye O bunu önermiştir size
Y. N. Ozturk
Bu benim dosdogru yolumdur, onu izleyin, baska yolları izlemeyin! Yoksa bu hal sizi O´nun yolundan uzaklastırıp parcalara boler. Sakınıp korunasınız diye O bunu onermistir size
Y. N. Ozturk
Bu benim dosdoğru yolumdur, onu izleyin, başka yolları izlemeyin! Yoksa bu hal sizi O´nun yolundan uzaklaştırıp parçalara böler. Sakınıp korunasınız diye O bunu önermiştir size
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek