×

O, sizi camurdan yaratan, sonra da bir ecel tayin edendir. Bir de 6:2 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-An‘am ⮕ (6:2) ayat 2 in Turkish_Modern

6:2 Surah Al-An‘am ayat 2 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 2 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٖ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلٗاۖ وَأَجَلٞ مُّسَمًّى عِندَهُۥۖ ثُمَّ أَنتُمۡ تَمۡتَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 2]

O, sizi camurdan yaratan, sonra da bir ecel tayin edendir. Bir de O'nun katında belirli bir ecel (kıyamet gunu) vardır. Siz ise hala suphe ediyorsunuz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي خلقكم من طين ثم قضى أجلا وأجل مسمى عنده ثم, باللغة التركية الحديثة

﴿هو الذي خلقكم من طين ثم قضى أجلا وأجل مسمى عنده ثم﴾ [الأنعَام: 2]

Islam House
O, sizi çamurdan yaratan, sonra da bir ecel tayin edendir. Bir de O'nun katında belirli bir ecel (kıyamet günü) vardır. Siz ise hâlâ şüphe ediyorsunuz
Yasar Nuri Ozturk
Sizi bir balcıktan yaratmıs olan O'dur. Sonra hukum verip bir sure belirlemistir. Belirlenmis baska bir sure de onun katındadır. Butun bunlardan sonra siz hala kuskulanıp duruyorsunuz
Yasar Nuri Ozturk
Sizi bir balçıktan yaratmış olan O'dur. Sonra hüküm verip bir süre belirlemiştir. Belirlenmiş başka bir süre de onun katındadır. Bütün bunlardan sonra siz hâlâ kuşkulanıp duruyorsunuz
Yasar Nuri Ozturk
Sizi bir balcıktan yaratmıs olan O´dur. Sonra hukum verip bir sure belirlemistir. Belirlenmis baska bir sure de onun katındadır. Butun bunlardan sonra siz hala kuskulanıp duruyorsunuz
Yasar Nuri Ozturk
Sizi bir balçıktan yaratmış olan O´dur. Sonra hüküm verip bir süre belirlemiştir. Belirlenmiş başka bir süre de onun katındadır. Bütün bunlardan sonra siz hâlâ kuşkulanıp duruyorsunuz
Y. N. Ozturk
Sizi bir balcıktan yaratmıs olan O´dur. Sonra hukum verip bir sure belirlemistir. Belirlenmis baska bir sure de onun katındadır. Butun bunlardan sonra siz hala kuskulanıp duruyorsunuz
Y. N. Ozturk
Sizi bir balçıktan yaratmış olan O´dur. Sonra hüküm verip bir süre belirlemiştir. Belirlenmiş başka bir süre de onun katındadır. Bütün bunlardan sonra siz hâlâ kuşkulanıp duruyorsunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek