Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 55 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 55]
﴿وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين﴾ [الأنعَام: 55]
| Islam House Günahkârların yolu iyice belli olsun diye âyetleri işte böyle apaçık bir şekilde açıklıyoruz |
| Yasar Nuri Ozturk Iste biz, ayetlerimizi bu sekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, gunaha sapmısların yolu acık-secik ortaya cıksın/gunaha sapmısların yolunu acık-secik goresin |
| Yasar Nuri Ozturk İşte biz, ayetlerimizi bu şekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, günaha sapmışların yolu açık-seçik ortaya çıksın/günaha sapmışların yolunu açık-seçik göresin |
| Yasar Nuri Ozturk Iste biz, ayetlerimizi bu sekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, gunaha sapmısların yolu acık-secik ortaya cıksın/gunaha sapmısların yolunu acık-secik goresin |
| Yasar Nuri Ozturk İşte biz, ayetlerimizi bu şekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, günaha sapmışların yolu açık-seçik ortaya çıksın/günaha sapmışların yolunu açık-seçik göresin |
| Y. N. Ozturk Iste biz, ayetlerimizi bu sekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, gunaha sapmısların yolu acık-secik ortaya cıksın/gunaha sapmısların yolunu acık-secik goresin |
| Y. N. Ozturk İşte biz, ayetlerimizi bu şekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, günaha sapmışların yolu açık-seçik ortaya çıksın/günaha sapmışların yolunu açık-seçik göresin |