Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 54 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِنَا فَقُلۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 54]
﴿وإذا جاءك الذين يؤمنون بآياتنا فقل سلام عليكم كتب ربكم على نفسه﴾ [الأنعَام: 54]
Islam House Ayetlerimize iman edenler yanına geldikleri zaman de ki: "Selam size! Rabbiniz, rahmet etmeyi kendi üzerine yazmıştır. İçinizden kim cahillikle bir kötülük işler de ardından tevbe edip salih ameller işlerse, şüphesiz Allah çokça bağışlayandır, çokça merhamet edendir |
Yasar Nuri Ozturk Ayetlerimize iman edenler sana geldiginde soyle soyle: "Selam size! Rabbiniz, benligi uzerine rahmeti yazmıstır. Icinizden her kim bilgisizlikle bir kotuluk isler de ardından tovbe edip halini duzeltirse, hic kuskusuz, Allah cok affedici, cok merhametlidir |
Yasar Nuri Ozturk Ayetlerimize iman edenler sana geldiğinde şöyle söyle: "Selam size! Rabbiniz, benliği üzerine rahmeti yazmıştır. İçinizden her kim bilgisizlikle bir kötülük işler de ardından tövbe edip halini düzeltirse, hiç kuşkusuz, Allah çok affedici, çok merhametlidir |
Yasar Nuri Ozturk Ayetlerimize iman edenler sana geldiginde soyle soyle: "Selam size! Rabbiniz, benligi uzerine rahmeti yazmıstır. Icinizden her kim bilgisizlikle bir kotuluk isler de ardından tovbe edip halini duzeltirse, hic kuskusuz, Allah cok affedici, cok merhametlidir |
Yasar Nuri Ozturk Ayetlerimize iman edenler sana geldiğinde şöyle söyle: "Selam size! Rabbiniz, benliği üzerine rahmeti yazmıştır. İçinizden her kim bilgisizlikle bir kötülük işler de ardından tövbe edip halini düzeltirse, hiç kuşkusuz, Allah çok affedici, çok merhametlidir |
Y. N. Ozturk Ayetlerimize iman edenler sana geldiginde soyle soyle: "Selam size! Rabbiniz, benligi uzerine rahmeti yazmıstır. Icinizden her kim bilgisizlikle bir kotuluk isler de ardından tovbe edip halini duzeltirse, hic kuskusuz, Allah cok affedici, cok merhametlidir |
Y. N. Ozturk Ayetlerimize iman edenler sana geldiğinde şöyle söyle: "Selam size! Rabbiniz, benliği üzerine rahmeti yazmıştır. İçinizden her kim bilgisizlikle bir kötülük işler de ardından tövbe edip halini düzeltirse, hiç kuşkusuz, Allah çok affedici, çok merhametlidir |