Quran with Hindi translation - Surah Al-An‘am ayat 55 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 55]
﴿وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين﴾ [الأنعَام: 55]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur isee prakaar ham aayaton ka varnan karate hain aur is lie taaki aparaadhiyon ka path ujaagar ho jaaye (aur satyavaadiyon ka path sandigdh na ho) |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed isee prakaar ham apanee aayaten khol-kholakar bayaan karate hai (taaki tum har zarooree baat jaan lo) aur isalie ki aparaadhiyon ka maarg spasht ho jae |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed इसी प्रकार हम अपनी आयतें खोल-खोलकर बयान करते है (ताकि तुम हर ज़रूरी बात जान लो) और इसलिए कि अपराधियों का मार्ग स्पष्ट हो जाए |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur ham (apanee) aayaton ko yoon tafaseel se bayaan karate hain taaki gunaahagaaron kee raah (sab par) khul jae aur vah is par na chale |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और हम (अपनी) आयतों को यूं तफ़सील से बयान करते हैं ताकि गुनाहगारों की राह (सब पर) खुल जाए और वह इस पर न चले |