×

Sonra onların ardından Musa’yı, apacık mucizelerimizle Firavun’a ve onun ileri gelen adamlarına 7:103 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-A‘raf ⮕ (7:103) ayat 103 in Turkish_Modern

7:103 Surah Al-A‘raf ayat 103 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-A‘raf ayat 103 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 103]

Sonra onların ardından Musa’yı, apacık mucizelerimizle Firavun’a ve onun ileri gelen adamlarına peygamber olarak gonderdik de onlara (mucizelere karsı) zalimlik ettiler. Bak, bozguncuların sonu nasıl oldu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم بعثنا من بعدهم موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فظلموا بها فانظر, باللغة التركية الحديثة

﴿ثم بعثنا من بعدهم موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فظلموا بها فانظر﴾ [الأعرَاف: 103]

Islam House
Sonra onların ardından Mûsâ’yı, apaçık mucizelerimizle Firavun’a ve onun ileri gelen adamlarına peygamber olarak gönderdik de onlara (mucizelere karşı) zalimlik ettiler. Bak, bozguncuların sonu nasıl oldu
Yasar Nuri Ozturk
Onların ardından Musa'yı, ayetlerimizle Firavun'a ve kodamanlarına gonderdik de ayetlerimiz karsısında zulme saptılar. Bir bak, nasıl olmustur bozguncuların sonu
Yasar Nuri Ozturk
Onların ardından Mûsa'yı, ayetlerimizle Firavun'a ve kodamanlarına gönderdik de ayetlerimiz karşısında zulme saptılar. Bir bak, nasıl olmuştur bozguncuların sonu
Yasar Nuri Ozturk
Onların ardından Musa´yı, ayetlerimizle Firavun´a ve kodamanlarına gonderdik de ayetlerimiz karsısında zulme saptılar. Bir bak, nasıl olmustur bozguncuların sonu
Yasar Nuri Ozturk
Onların ardından Musa´yı, ayetlerimizle Firavun´a ve kodamanlarına gönderdik de ayetlerimiz karşısında zulme saptılar. Bir bak, nasıl olmuştur bozguncuların sonu
Y. N. Ozturk
Onların ardından Musa´yı, ayetlerimizle Firavun´a ve kodamanlarına gonderdik de ayetlerimiz karsısında zulme saptılar. Bir bak, nasıl olmustur bozguncuların sonu
Y. N. Ozturk
Onların ardından Mûsa´yı, ayetlerimizle Firavun´a ve kodamanlarına gönderdik de ayetlerimiz karşısında zulme saptılar. Bir bak, nasıl olmuştur bozguncuların sonu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek