×

Allah’ı bırakıp da dua/ibadet ettikleriniz sizin gibi kullardır. Eger dogru soyleyenlerseniz, onlara 7:194 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-A‘raf ⮕ (7:194) ayat 194 in Turkish_Modern

7:194 Surah Al-A‘raf ayat 194 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-A‘raf ayat 194 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمۡثَالُكُمۡۖ فَٱدۡعُوهُمۡ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الأعرَاف: 194]

Allah’ı bırakıp da dua/ibadet ettikleriniz sizin gibi kullardır. Eger dogru soyleyenlerseniz, onlara dua edin de size cevap versinler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين تدعون من دون الله عباد أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم إن, باللغة التركية الحديثة

﴿إن الذين تدعون من دون الله عباد أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم إن﴾ [الأعرَاف: 194]

Islam House
Allah’ı bırakıp da dua/ibadet ettikleriniz sizin gibi kullardır. Eğer doğru söyleyenlerseniz, onlara dua edin de size cevap versinler
Yasar Nuri Ozturk
Allah dısındaki yakardıklarınız sizin gibi kullardır. Eger iddianızda haklıysanız, hadi cagırın onları da size cevap versinler
Yasar Nuri Ozturk
Allah dışındaki yakardıklarınız sizin gibi kullardır. Eğer iddianızda haklıysanız, hadi çağırın onları da size cevap versinler
Yasar Nuri Ozturk
Allah dısında yakardıklarınız sizin gibi kullardır. Eger iddianızda haklıysanız, hadi cagırın onları da size cevap versinler
Yasar Nuri Ozturk
Allah dışında yakardıklarınız sizin gibi kullardır. Eğer iddianızda haklıysanız, hadi çağırın onları da size cevap versinler
Y. N. Ozturk
Allah dısındaki yakardıklarınız sizin gibi kullardır. Eger iddianızda haklıysanız, hadi cagırın onları da size cevap versinler
Y. N. Ozturk
Allah dışındaki yakardıklarınız sizin gibi kullardır. Eğer iddianızda haklıysanız, hadi çağırın onları da size cevap versinler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek