Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-A‘raf ayat 33 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 33]
﴿قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي﴾ [الأعرَاف: 33]
Islam House De ki: “Rabbim ancak hayasızlıkları, onların açık olanını, gizli olanını; günahı, haksızca yapılan taşkınlıkları, hakkında hiçbir delil indirmemiş olduğu halde Allah’a şirk koşmanızı ve Allah hakkında bilmediğiniz şeyleri söylemenizi haram kılmıştır.” |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Rabbim, ancak sunları haram kıldı: "Igrenclikleri-gorunenini, gizli olanını-gunahı, haksız yere saldırmayı, hakkında hicbir kanıt indirmedigi seyi Allah'a ortak kosmayı, bir de Allah hakkında bilmediginiz seyleri soylemeyi |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Rabbim, ancak şunları haram kıldı: "İğrençlikleri-görünenini, gizli olanını-günahı, haksız yere saldırmayı, hakkında hiçbir kanıt indirmediği şeyi Allah'a ortak koşmayı, bir de Allah hakkında bilmediğiniz şeyleri söylemeyi |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Rabbim, ancak sunları haram kıldı: Igrenclikleri -gorunenini, gizli olanını- gunahı, haksız yere saldırmayı, hakkında hicbir kanıt indirmedigi seyi Allah´a ortak kosmayı, bir de Allah hakkında bilmediginiz seyler soylemeyi |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Rabbim, ancak şunları haram kıldı: İğrençlikleri -görünenini, gizli olanını- günahı, haksız yere saldırmayı, hakkında hiçbir kanıt indirmediği şeyi Allah´a ortak koşmayı, bir de Allah hakkında bilmediğiniz şeyler söylemeyi |
Y. N. Ozturk De ki: "Rabbim, ancak sunları haram kıldı: "Igrenclikleri-gorunenini, gizli olanını-gunahı, haksız yere saldırmayı, hakkında hicbir kanıt indirmedigi seyi Allah´a ortak kosmayı, bir de Allah hakkında bilmediginiz seyleri soylemeyi |
Y. N. Ozturk De ki: "Rabbim, ancak şunları haram kıldı: "İğrençlikleri-görünenini, gizli olanını-günahı, haksız yere saldırmayı, hakkında hiçbir kanıt indirmediği şeyi Allah´a ortak koşmayı, bir de Allah hakkında bilmediğiniz şeyleri söylemeyi |