×

Rableri onlara rahmetini, rızasını, onlara iclerinde tukenmez ve ebedi bir naim (nimet) 9:21 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah At-Taubah ⮕ (9:21) ayat 21 in Turkish_Modern

9:21 Surah At-Taubah ayat 21 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah At-Taubah ayat 21 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿يُبَشِّرُهُمۡ رَبُّهُم بِرَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَرِضۡوَٰنٖ وَجَنَّٰتٖ لَّهُمۡ فِيهَا نَعِيمٞ مُّقِيمٌ ﴾
[التوبَة: 21]

Rableri onlara rahmetini, rızasını, onlara iclerinde tukenmez ve ebedi bir naim (nimet) bulunan cennetleri mujdeler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم, باللغة التركية الحديثة

﴿يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم﴾ [التوبَة: 21]

Islam House
Rableri onlara rahmetini, rızasını, onlara içlerinde tükenmez ve ebedî bir naîm (nimet) bulunan cennetleri müjdeler
Yasar Nuri Ozturk
Rableri onlara kendisinden bir rahmet, bir hosnutluk ve icinde cok degerli/kalıcı nimetlerin bulundugu cennetler mujdeliyor
Yasar Nuri Ozturk
Rableri onlara kendisinden bir rahmet, bir hoşnutluk ve içinde çok değerli/kalıcı nimetlerin bulunduğu cennetler müjdeliyor
Yasar Nuri Ozturk
Rableri onlara kendisinden bir rahmet, bir hosnutluk ve icinde olumsuz nimetlerin bulundugu cennetler mujdeliyor
Yasar Nuri Ozturk
Rableri onlara kendisinden bir rahmet, bir hoşnutluk ve içinde ölümsüz nimetlerin bulunduğu cennetler müjdeliyor
Y. N. Ozturk
Rableri onlara kendisinden bir rahmet, bir hosnutluk ve icinde cok degerli/kalıcı nimetlerin bulundugu cennetler mujdeliyor
Y. N. Ozturk
Rableri onlara kendisinden bir rahmet, bir hoşnutluk ve içinde çok değerli/kalıcı nimetlerin bulunduğu cennetler müjdeliyor
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek