Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-‘Alaq ayat 15 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴾
[العَلَق: 15]
﴿كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية﴾ [العَلَق: 15]
Islam House Hayır! Eğer son vermezse, elbette perçeminden yakalayıp sürükleriz |
Yasar Nuri Ozturk Is, sandıgı gibi degil! Eger vazgecmezse yemin olsun, o alnı mutlaka tutup surtecegiz |
Yasar Nuri Ozturk İş, sandığı gibi değil! Eğer vazgeçmezse yemin olsun, o alnı mutlaka tutup sürteceğiz |
Yasar Nuri Ozturk Is, sandıgı gibi degil! Eger vazgecmezse yemin olsun, o alnı mutlaka tutup surtecegiz |
Yasar Nuri Ozturk İş, sandığı gibi değil! Eğer vazgeçmezse yemin olsun, o alnı mutlaka tutup sürteceğiz |
Y. N. Ozturk Is, sandıgı gibi degil! Eger vazgecmezse yemin olsun, o alnı mutlaka tutup surtecegiz |
Y. N. Ozturk İş, sandığı gibi değil! Eğer vazgeçmezse yemin olsun, o alnı mutlaka tutup sürteceğiz |