Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Yusuf ayat 27 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَإِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ فَكَذَبَتۡ وَهُوَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[يُوسُف: 27]
﴿وإن كان قميصه قد من دبر فكذبت وهو من الصادقين﴾ [يُوسُف: 27]
Tefhim Ul Kuran Yok eger onun gomlegi arkadan cekilip yırtılmıssa, bu durumda kadın yalan soylemistir ve kendisi dogruyu soyleyenlerdendir |
Shaban Britch Eger gomlegi arkadan yırtılmıssa kadın yalan soyluyor, erkek dogrudur, diye sahitlik etti |
Shaban Britch Eğer gömleği arkadan yırtılmışsa kadın yalan söylüyor, erkek doğrudur, diye şahitlik etti |
Suat Yildirim Yusuf ise: “Asıl o bana sahip olmak istedi.” dedi. Hanımın akrabalarından biri de soyle sahitlik etti: “Eger gomlegi onden yırtılmıssa, kadın dogru soylemistir, delikanlı ise yalancının tekidir. Yok, eger gomlegi arkadan yırtılmıssa o yalan soylemistir, delikanlı dogru soylemektedir.” |
Suat Yildirim Yusuf ise: “Asıl o bana sahip olmak istedi.” dedi. Hanımın akrabalarından biri de şöyle şahitlik etti: “Eğer gömleği önden yırtılmışsa, kadın doğru söylemiştir, delikanlı ise yalancının tekidir. Yok, eğer gömleği arkadan yırtılmışsa o yalan söylemiştir, delikanlı doğru söylemektedir.” |
Suleyman Ates Ve eger onun gomlegi arkadan yırtılmıssa kadın yalancıdır, o dogrulardandır |
Suleyman Ates Ve eğer onun gömleği arkadan yırtılmışsa kadın yalancıdır, o doğrulardandır |