Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 9 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ ﴾
[الرَّعد: 9]
﴿عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال﴾ [الرَّعد: 9]
Tefhim Ul Kuran O, gaybı da, musahede edileni de bilendir. Pek buyuktur, yucedir |
Shaban Britch Gaybı da acık olanı da bilen, O, (her seyden) ustundur, buyuktur |
Shaban Britch Gaybı da açık olanı da bilen, O, (her şeyden) üstündür, büyüktür |
Suat Yildirim Gayb ve sehadet alemini de, gorunmeyen ve gorunen alemi de bilen, buyuk ve yuce olan O'dur |
Suat Yildirim Gayb ve şehâdet alemini de, görünmeyen ve görünen âlemi de bilen, büyük ve yüce olan O'dur |
Suleyman Ates gizliyi ve asikareyi bilendir, buyuktur, yucedir |
Suleyman Ates gizliyi ve aşikareyi bilendir, büyüktür, yücedir |