×

«Hamd, Allah´a aittir ki, O, bana ihtiyarlığa rağmen İsmail´i ve İshak´ı armağan 14:39 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ibrahim ⮕ (14:39) ayat 39 in Turkish_Tefhim

14:39 Surah Ibrahim ayat 39 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ibrahim ayat 39 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ٱلۡكِبَرِ إِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 39]

«Hamd, Allah´a aittir ki, O, bana ihtiyarlığa rağmen İsmail´i ve İshak´ı armağan etti. Şüphesiz benim Rabbim, gerçekten duayı işitendir.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الحمد لله الذي وهب لي على الكبر إسماعيل وإسحاق إن ربي لسميع, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿الحمد لله الذي وهب لي على الكبر إسماعيل وإسحاق إن ربي لسميع﴾ [إبراهِيم: 39]

Tefhim Ul Kuran
«Hamd, Allah´a aittir ki, O, bana ihtiyarlıga ragmen Ismail´i ve Ishak´ı armagan etti. Suphesiz benim Rabbim, gercekten duayı isitendir.»
Shaban Britch
Ihtiyar halimde, bana Ismail ve Ishak’ı veren Allah’a hamdolsun. Dogrusu Rabbim duaları isitendir
Shaban Britch
İhtiyar halimde, bana İsmail ve İshak’ı veren Allah’a hamdolsun. Doğrusu Rabbim duaları işitendir
Suat Yildirim
“Hamd olsun Allah'a ki, hayli yaslı olmama ragmen, bu ihtiyarlık halimde Ismail ve Ishak’ı bana ihsan etti. Suphesiz ki Rabbim duayı kabul buyurur.”
Suat Yildirim
“Hamd olsun Allah'a ki, hayli yaşlı olmama rağmen, bu ihtiyarlık halimde İsmâil ve İshak’ı bana ihsan etti. Şüphesiz ki Rabbim duayı kabul buyurur.”
Suleyman Ates
Ihtiyarlık cagımda bana Isma'il ve Ishak'ı lutfeden Allah'a hamdolsun. Suphesiz Rabbim du'ayı isiten(kabul buyuran)dır
Suleyman Ates
İhtiyarlık çağımda bana İsma'il ve İshak'ı lutfeden Allah'a hamdolsun. Şüphesiz Rabbim du'ayı işiten(kabul buyuran)dır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek