Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hijr ayat 23 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ ﴾ 
[الحِجر: 23]
﴿وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون﴾ [الحِجر: 23]
| Tefhim Ul Kuran Suphesiz Biz, gercekten Biz yasatır ve oldururuz ve varis olanlar Biziz | 
| Shaban Britch Suphesiz biz, hem hayat veririz hem de oldururuz. Varisler olanlar da bizleriz | 
| Shaban Britch Şüphesiz biz, hem hayat veririz hem de öldürürüz. Varisler olanlar da bizleriz | 
| Suat Yildirim Muhakkak ki hayatı veren de Biz'iz, hayatı geri alıp olduren de ve elbette hepsine varis olacak, hepsinden sonraya kalacak olan baki de Biz’iz | 
| Suat Yildirim Muhakkak ki hayatı veren de Biz'iz, hayatı geri alıp öldüren de ve elbette hepsine vâris olacak, hepsinden sonraya kalacak olan baki de Biz’iz | 
| Suleyman Ates Biziz, elbette biz ki, yasatır, oldururuz; gercek varis olan da biziz (her faninin mulku bize gecer. Olmeyen, daima kalan yalnız biziz) | 
| Suleyman Ates Biziz, elbette biz ki, yaşatır, öldürürüz; gerçek varis olan da biziz (her faninin mülkü bize geçer. Ölmeyen, daima kalan yalnız biziz) |