Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 23 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ ﴾
[الحِجر: 23]
﴿وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون﴾ [الحِجر: 23]
Abu Adel И поистине, Мы – конечно же, Мы оживляем (приводя в бытие) и умерщвляем (когда заканчивается жизненный срок), и Мы (являемся) наследующими (землю и тех, кто на ней) |
Elmir Kuliev Voistinu, My daruyem zhizn' i umershchvlyayem, i My nasleduyem |
Elmir Kuliev Воистину, Мы даруем жизнь и умерщвляем, и Мы наследуем |
Gordy Semyonovich Sablukov Deystvitel'no, My, da - My zhivim i mertvim, i My nasleduyem |
Gordy Semyonovich Sablukov Действительно, Мы, да - Мы живим и мертвим, и Мы наследуем |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ved' My - My ozhivlyayem i umershchvlyayem, i My - nasledniki |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ведь Мы - Мы оживляем и умерщвляем, и Мы - наследники |