×

Şüphesiz ki, Allah, onların saklı tuttuklarını ve açığa vurduklarını bilir; gerçekten O, 16:23 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah An-Nahl ⮕ (16:23) ayat 23 in Turkish_Tefhim

16:23 Surah An-Nahl ayat 23 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 23 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ ﴾
[النَّحل: 23]

Şüphesiz ki, Allah, onların saklı tuttuklarını ve açığa vurduklarını bilir; gerçekten O, müstekbirleri sevmez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب﴾ [النَّحل: 23]

Tefhim Ul Kuran
Suphesiz ki, Allah, onların saklı tuttuklarını ve acıga vurduklarını bilir; gercekten O, mustekbirleri sevmez
Shaban Britch
Muhakkak, Allah onların iclerinde gizlediklerini de acıga koyduklarını da elbette bilir. O, buyuklenenleri hic sevmez
Shaban Britch
Muhakkak, Allah onların içlerinde gizlediklerini de açığa koyduklarını da elbette bilir. O, büyüklenenleri hiç sevmez
Suat Yildirim
Hic suphe yok ki Allah, onların neleri gizleyip, neleri acıga vurduklarını pek iyi bilir ve su kesindir ki kibirlenenleri hic sevmez
Suat Yildirim
Hiç şüphe yok ki Allah, onların neleri gizleyip, neleri açığa vurduklarını pek iyi bilir ve şu kesindir ki kibirlenenleri hiç sevmez
Suleyman Ates
Gercekten Allah, onların gizlediklerini de bilir, acıga vurduklarını da. O, buyukluk taslayanları sevmez
Suleyman Ates
Gerçekten Allah, onların gizlediklerini de bilir, açığa vurduklarını da. O, büyüklük taslayanları sevmez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek