Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾
[الإسرَاء: 81]
﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]
Tefhim Ul Kuran De ki: «Hak geldi, batıl yok oldu; hic suphesiz batıl yok olucudur.» |
Shaban Britch Deki, “Hak geldi, batıl zail oldu. Zaten batıl zail olandır.” |
Shaban Britch Deki, “Hak geldi, batıl zail oldu. Zaten batıl zail olandır.” |
Suat Yildirim De ki: “Hak geldi, batıl yıkılıp gitti. Cunku batıl, yok olmaya mahkumdur.” |
Suat Yildirim De ki: “Hak geldi, batıl yıkılıp gitti. Çünkü batıl, yok olmaya mahkûmdur.” |
Suleyman Ates De ki: "Hak geldi, batıl gitti; zaten batıl yok olmaga mahkumdur |
Suleyman Ates De ki: "Hak geldi, batıl gitti; zaten batıl yok olmağa mahkumdur |