Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Kahf ayat 91 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿كَذَٰلِكَۖ وَقَدۡ أَحَطۡنَا بِمَا لَدَيۡهِ خُبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 91]
﴿كذلك وقد أحطنا بما لديه خبرا﴾ [الكَهف: 91]
| Tefhim Ul Kuran Iste boyle, onun yanında «ozu kapsayan bilgi oldugunu» (veya yanında olup biten her seyi) Biz (ilmimizle) busbutun kusatmıstık |
| Shaban Britch Iste boyle, onun yanındakilerin hepsini ilmimizle kusattık |
| Shaban Britch İşte böyle, onun yanındakilerin hepsini ilmimizle kuşattık |
| Suat Yildirim Iste Zulkarneyn, boyle yuksek bir hukumranlıga sahip idi. Onun yanında ne var, ne yoksa Biz hepsine vakıf idik |
| Suat Yildirim İşte Zülkarneyn, böyle yüksek bir hükümranlığa sahip idi. Onun yanında ne var, ne yoksa Biz hepsine vakıf idik |
| Suleyman Ates Iste (Zu'l-Karneyn) boyle (yuksek bir mevkie ve hukumranlıga sahip) idi. Onun yanında (daha) nice bilgi ve yetki bulundugunu biliyorduk |
| Suleyman Ates İşte (Zu'l-Karneyn) böyle (yüksek bir mevkie ve hükümranlığa sahip) idi. Onun yanında (daha) nice bilgi ve yetki bulunduğunu biliyorduk |