×

Biz, onlardan önce nice insan kuşaklarını yıkıma uğrattık; (şimdiyse) onlardan hiç birini 19:98 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Maryam ⮕ (19:98) ayat 98 in Turkish_Tefhim

19:98 Surah Maryam ayat 98 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 98 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هَلۡ تُحِسُّ مِنۡهُم مِّنۡ أَحَدٍ أَوۡ تَسۡمَعُ لَهُمۡ رِكۡزَۢا ﴾
[مَريَم: 98]

Biz, onlardan önce nice insan kuşaklarını yıkıma uğrattık; (şimdiyse) onlardan hiç birini hissediyor ya da onların fısıltılarını duyuyor musun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكم أهلكنا قبلهم من قرن هل تحس منهم من أحد أو تسمع, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وكم أهلكنا قبلهم من قرن هل تحس منهم من أحد أو تسمع﴾ [مَريَم: 98]

Tefhim Ul Kuran
Biz, onlardan once nice insan kusaklarını yıkıma ugrattık; (simdiyse) onlardan hic birini hissediyor ya da onların fısıltılarını duyuyor musun
Shaban Britch
Onlardan once nice nesilleri yok ettik. Onlardan hic birini hissediyor veya onlara ait en kucuk bir ses isitiyor musun
Shaban Britch
Onlardan önce nice nesilleri yok ettik. Onlardan hiç birini hissediyor veya onlara ait en küçük bir ses işitiyor musun
Suat Yildirim
Hem Biz onlardan once nice nesiller imha ettik! Onlardan hissedip gordugun yahut sesini isittigin bir tek kisi bile var mıdır
Suat Yildirim
Hem Biz onlardan önce nice nesiller imha ettik! Onlardan hissedip gördüğün yahut sesini işittiğin bir tek kişi bile var mıdır
Suleyman Ates
Biz onlardan once nice nesilleri helak ettik. Simdi onlardan hicbirini duyuyor musun, yahut onların gizli bir sesini isitiyor musun
Suleyman Ates
Biz onlardan önce nice nesilleri helak ettik. Şimdi onlardan hiçbirini duyuyor musun, yahut onların gizli bir sesini işitiyor musun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek