×

(Onlar) Sağırdırlar, dilsizdirler, kördürler. Bundan dolayı dönmezler 2:18 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Baqarah ⮕ (2:18) ayat 18 in Turkish_Tefhim

2:18 Surah Al-Baqarah ayat 18 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Baqarah ayat 18 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[البَقَرَة: 18]

(Onlar) Sağırdırlar, dilsizdirler, kördürler. Bundan dolayı dönmezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: صم بكم عمي فهم لا يرجعون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿صم بكم عمي فهم لا يرجعون﴾ [البَقَرَة: 18]

Tefhim Ul Kuran
(Onlar) Sagırdırlar, dilsizdirler, kordurler. Bundan dolayı donmezler
Shaban Britch
Onlar sagır, dilsiz ve korlerdir. Onlar geri donmezler
Shaban Britch
Onlar sağır, dilsiz ve körlerdir. Onlar geri dönmezler
Suat Yildirim
Sagır, dilsiz ve kordurler onlar. Onun icin hakka donmezler
Suat Yildirim
Sağır, dilsiz ve kördürler onlar. Onun için hakka dönmezler
Suleyman Ates
(Onlar) sagırdırlar, dilsizdirler, kordurler. Onlar (Hakk'a) donmezler
Suleyman Ates
(Onlar) sağırdırlar, dilsizdirler, kördürler. Onlar (Hakk'a) dönmezler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek