Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Baqarah ayat 8 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 8]
﴿ومن الناس من يقول آمنا بالله وباليوم الآخر وما هم بمؤمنين﴾ [البَقَرَة: 8]
Tefhim Ul Kuran Insanlardan oyleleri vardır ki: «Biz Allah´a ve ahiret gunune iman ettik.» derler; oysa onlar inanmıs degildirler |
Shaban Britch Insanlardan bir kısmı da iman etmedigi halde; "Allah’a ve ahiret gunune iman ettik" derler |
Shaban Britch İnsanlardan bir kısmı da iman etmediği halde; "Allah’a ve ahiret gününe iman ettik" derler |
Suat Yildirim Oyle insanlar da vardır ki “Allah'a ve ahiret gunune inandık.” derler; Oysa iman etmemislerdir |
Suat Yildirim Öyle insanlar da vardır ki “Allah'a ve âhiret gününe inandık.” derler; Oysa iman etmemişlerdir |
Suleyman Ates Insanlardan oyleleri de vardır ki, inanmadıkları halde "Allah'a ve ahiret gunune inandık" derler |
Suleyman Ates İnsanlardan öyleleri de vardır ki, inanmadıkları halde "Allah'a ve ahiret gününe inandık" derler |