×

İnsanlardan Allah'a ve son güne inandık diyenler de var, inanmamışlardır 2:8 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:8) ayat 8 in Turkish

2:8 Surah Al-Baqarah ayat 8 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Baqarah ayat 8 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 8]

İnsanlardan Allah'a ve son güne inandık diyenler de var, inanmamışlardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الناس من يقول آمنا بالله وباليوم الآخر وما هم بمؤمنين, باللغة التركية

﴿ومن الناس من يقول آمنا بالله وباليوم الآخر وما هم بمؤمنين﴾ [البَقَرَة: 8]

Abdulbaki Golpinarli
Insanlardan Allah'a ve son gune inandık diyenler de var, inanmamıslardır
Adem Ugur
Insanlardan bazıları da vardır ki, inanmadıkları halde "Allah´a ve ahiret gunune inandık" derler
Adem Ugur
İnsanlardan bazıları da vardır ki, inanmadıkları halde "Allah´a ve ahiret gününe inandık" derler
Ali Bulac
Insanlardan oyleleri vardır ki: "Biz Allah'a ve ahiret gunune iman ettik" derler; oysa inanmıs degillerdir
Ali Bulac
İnsanlardan öyleleri vardır ki: "Biz Allah'a ve ahiret gününe iman ettik" derler; oysa inanmış değillerdir
Ali Fikri Yavuz
Insanlardan bir kısmı vardır ki, biz Allah’a ve kıyamet gunune inandık, derler. Halbuki onlar, iman edenler degillerdir
Ali Fikri Yavuz
İnsanlardan bir kısmı vardır ki, biz Allah’a ve kıyamet gününe inandık, derler. Halbuki onlar, iman edenler değillerdir
Celal Y Ld R M
Insanlardan oyleler de var ki, inanmadıkları halde Allah´a ve ahiret gunune inandık derler
Celal Y Ld R M
İnsanlardan öyleler de var ki, inanmadıkları halde Allah´a ve âhiret gününe inandık derler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek