Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 8 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 8]
﴿ومن الناس من يقول آمنا بالله وباليوم الآخر وما هم بمؤمنين﴾ [البَقَرَة: 8]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Entre los hombres hay [hipocritas] quienes dicen: Creemos en Allah y en el Ultimo Dia, pero en verdad no creen |
Islamic Foundation Hay gentes (hipocritas) que dicen: «Creemos en Al-lah y en el Dia de la Resurreccion», pero, en verdad, no son creyentes |
Islamic Foundation Hay gentes (hipócritas) que dicen: «Creemos en Al-lah y en el Día de la Resurrección», pero, en verdad, no son creyentes |
Islamic Foundation Hay gentes (hipocritas) que dicen: “Creemos en Al-lah y en el Dia de la Resurreccion”, pero, en verdad, no son creyentes |
Islamic Foundation Hay gentes (hipócritas) que dicen: “Creemos en Al-lah y en el Día de la Resurrección”, pero, en verdad, no son creyentes |
Julio Cortes Hay entre los hombres quienes dicen: «Creemos en Ala y en el ultimo Dia», pero no creen |
Julio Cortes Hay entre los hombres quienes dicen: «Creemos en Alá y en el último Día», pero no creen |