Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ta-Ha ayat 57 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ ﴾
[طه: 57]
﴿قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى﴾ [طه: 57]
Tefhim Ul Kuran Dedi ki: «Ey Musa, sen bizi sihrinle yurdumuzdan surup cıkarmaya mı gelmis bulunuyorsun?» |
Shaban Britch Ve dedi ki: Sihrinle bizi yurdumuzdan cıkarmaya mı geldin Ey Musa |
Shaban Britch Ve dedi ki: Sihrinle bizi yurdumuzdan çıkarmaya mı geldin Ey Musa |
Suat Yildirim “Sen,” dedi, “sihirdeki maharetinle bizi yerimizden yurdumuzdan cıkarmak icin mi geldin ey Musa!”“O halde bilmis ol ki biz de seninki gibi bir sihirle karsı koyacagız.” “Simdi sen, bizim de senin de caymayacagımız uygun bir bulusma vakti tayin et, duz, genis bir alanda karsılasalım!” |
Suat Yildirim “Sen,” dedi, “sihirdeki maharetinle bizi yerimizden yurdumuzdan çıkarmak için mi geldin ey Mûsâ!”“O halde bilmiş ol ki biz de seninki gibi bir sihirle karşı koyacağız.” “Şimdi sen, bizim de senin de caymayacağımız uygun bir buluşma vakti tayin et, düz, geniş bir alanda karşılaşalım!” |
Suleyman Ates Ve: "Sen bizi buyunle yurdumuzdan cıkarasın diye mi geldin ey Musa?" dedi |
Suleyman Ates Ve: "Sen bizi büyünle yurdumuzdan çıkarasın diye mi geldin ey Musa?" dedi |