Quran with Turkish translation - Surah Ta-Ha ayat 57 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ ﴾
[طه: 57]
﴿قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى﴾ [طه: 57]
Abdulbaki Golpinarli Bizi dedi, buyunle yerimizden, yurdumuzdan cıkarmaya mı geldin ey Musa |
Adem Ugur Dedi ki: Bizi, yaptıgın buyu ile yurdumuzdan cıkarasın diye mi geldin, ey Musa |
Adem Ugur Dedi ki: Bizi, yaptığın büyü ile yurdumuzdan çıkarasın diye mi geldin, ey Musa |
Ali Bulac Dedi ki: "Ey Musa, sen bizi sihrinle yurdumuzdan surup cıkarmaya mı gelmis bulunuyorsun |
Ali Bulac Dedi ki: "Ey Musa, sen bizi sihrinle yurdumuzdan sürüp çıkarmaya mı gelmiş bulunuyorsun |
Ali Fikri Yavuz (Firavun Musa’ya soyle) dedi: “Ey Musa!. Sen, sihrinle bizi yerimizden (Mısır’dan) cıkarmak icin mi geldin bize |
Ali Fikri Yavuz (Firavun Mûsa’ya şöyle) dedi: “Ey Mûsa!. Sen, sihrinle bizi yerimizden (Mısır’dan) çıkarmak için mi geldin bize |
Celal Y Ld R M Ey Musa, dedi, bizi kendi topragımızdan sihir ve buyunle cıkarmak icin mi geldin |
Celal Y Ld R M Ey Musâ, dedi, bizi kendi toprağımızdan sihir ve büyünle çıkarmak için mi geldin |