Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 108 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 108]
﴿قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون﴾ [الأنبيَاء: 108]
Tefhim Ul Kuran De ki: «Gercekten bana: Sizin ilahınız yalnızca bir tek ilahtır» diye vahyolunuyor; artık siz musluman olacak mısınız?» |
Shaban Britch De ki: Ancak bana, ilahınızın tek bir ilah oldugu vahyolunuyor. Hala Musluman olmayacak mısınız |
Shaban Britch De ki: Ancak bana, ilahınızın tek bir ilah olduğu vahyolunuyor. Hâlâ Müslüman olmayacak mısınız |
Suat Yildirim De ki: “Bana yalnız ve yalnız su gercek vahyolunuyor “Sizin ilahınız tek Ilahtır. Hala mı O'na teslim olmayacaksınız?” |
Suat Yildirim De ki: “Bana yalnız ve yalnız şu gerçek vahyolunuyor “Sizin ilahınız tek İlahtır. Hâlâ mı O'na teslim olmayacaksınız?” |
Suleyman Ates De ki: "Bana, Tanrınız, ancak bir tek Tanrıdır; diye vahyolunur. O'na teslim ol(up putperestligi bırak)cak mısınız |
Suleyman Ates De ki: "Bana, Tanrınız, ancak bir tek Tanrıdır; diye vahyolunur. O'na teslim ol(up putperestliği bırak)cak mısınız |