×

Yer onları sarsmasın diye onun üstünde dağlar yarattık. Ve orada iniş yolları 21:31 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:31) ayat 31 in Turkish_Tefhim

21:31 Surah Al-Anbiya’ ayat 31 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 31 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَجَعَلۡنَا فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِهِمۡ وَجَعَلۡنَا فِيهَا فِجَاجٗا سُبُلٗا لَّعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 31]

Yer onları sarsmasın diye onun üstünde dağlar yarattık. Ve orada iniş yolları açtık. Ta ki (maksatlarına) ulaşabilsinler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا في الأرض رواسي أن تميد بهم وجعلنا فيها فجاجا سبلا لعلهم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وجعلنا في الأرض رواسي أن تميد بهم وجعلنا فيها فجاجا سبلا لعلهم﴾ [الأنبيَاء: 31]

Tefhim Ul Kuran
Yer onları sarsmasın diye onun ustunde daglar yarattık. Ve orada inis yolları actık. Ta ki (maksatlarına) ulasabilsinler
Shaban Britch
Sarsılmasınlar diye yeryuzunde sabit daglar kıldık, yol bulmaları icin orada genis genis yollar var ettik
Shaban Britch
Sarsılmasınlar diye yeryüzünde sabit dağlar kıldık, yol bulmaları için orada geniş geniş yollar var ettik
Suat Yildirim
Yerin insanları sarsmaması icin oraya daglar yerlestirdik.Maksatlarına ermeleri icin orada genis yollar, gecitler yaptık
Suat Yildirim
Yerin insanları sarsmaması için oraya dağlar yerleştirdik.Maksatlarına ermeleri için orada geniş yollar, geçitler yaptık
Suleyman Ates
Yer, onları sarsar diye, onun ustunde yuksek daglar yarattık. Ve istedikleri yere gidebilmeleri icin orada genis yollar actık
Suleyman Ates
Yer, onları sarsar diye, onun üstünde yüksek dağlar yarattık. Ve istedikleri yere gidebilmeleri için orada geniş yollar açtık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek