Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nur ayat 56 - النور - Page - Juz 18
﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[النور: 56]
﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون﴾ [النور: 56]
Tefhim Ul Kuran Dosdogru namazı kılın, zekatı verin ve peygambere itaat edin. Umulur ki, rahmete kavusturulmus olursunuz |
Shaban Britch Namazı dosdogru kılın, zekatı verin ve Rasul’e itaat edin ki rahmet olunasınız |
Shaban Britch Namazı dosdoğru kılın, zekatı verin ve Rasûl’e itaat edin ki rahmet olunasınız |
Suat Yildirim Oyleyse ey muminler, siz namazı hakkıyla ifa etmeye devam edin, zekatı verin,Peygambere itaat edin ki merhamete nail olasınız |
Suat Yildirim Öyleyse ey müminler, siz namazı hakkıyla ifa etmeye devam edin, zekâtı verin,Peygambere itaat edin ki merhamete nail olasınız |
Suleyman Ates Namazı kılın, zekatı verin, Elciye ita'at edin ki size acınsın |
Suleyman Ates Namazı kılın, zekatı verin, Elçiye ita'at edin ki size acınsın |