Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 49 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿لِّنُحۡـِۧيَ بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗا وَنُسۡقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقۡنَآ أَنۡعَٰمٗا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 49]
﴿لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا﴾ [الفُرقَان: 49]
| Tefhim Ul Kuran Onunla olu bir beldeyi (topragı) canlandırmak ve yarattıgımız hayvanlardan ve insanlardan bir cogunu onunla sulamak icin |
| Shaban Britch Onunla olu bir sehri diriltelim ve onunla yarattıgımız bircok hayvanı ve insanı sulayalım |
| Shaban Britch Onunla ölü bir şehri diriltelim ve onunla yarattığımız birçok hayvanı ve insanı sulayalım |
| Suat Yildirim Ruzgarları rahmetinin onunden mujdeci olarak gonderen de O'dur.Olu diyarlara hayat vermek ve yarattıgımız nice hayvanlara ve insanlara su vermek icin gokten tertemiz suyu da Biz indirmekteyiz |
| Suat Yildirim Rüzgârları rahmetinin önünden müjdeci olarak gönderen de O'dur.Ölü diyarlara hayat vermek ve yarattığımız nice hayvanlara ve insanlara su vermek için gökten tertemiz suyu da Biz indirmekteyiz |
| Suleyman Ates Ki onunla olu bir ulkeyi diriltelim ve onunla yarattıgımız hayvanlardan ve insanlardan bircogunu sulayalım |
| Suleyman Ates Ki onunla ölü bir ülkeyi diriltelim ve onunla yarattığımız hayvanlardan ve insanlardan birçoğunu sulayalım |