×

Bir bakıver; senin için nasıl örnekler verdiler de böyle saptılar. Artık onlar 25:9 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Furqan ⮕ (25:9) ayat 9 in Turkish_Tefhim

25:9 Surah Al-Furqan ayat 9 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 9 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَٰلَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 9]

Bir bakıver; senin için nasıl örnekler verdiler de böyle saptılar. Artık onlar hiç bir yol da bulamazlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا﴾ [الفُرقَان: 9]

Tefhim Ul Kuran
Bir bakıver; senin icin nasıl ornekler verdiler de boyle saptılar. Artık onlar hic bir yol da bulamazlar
Shaban Britch
Bak, sana nasıl ornekler veriyorlar, sapıttılar da yolu bulamıyorlar
Shaban Britch
Bak, sana nasıl örnekler veriyorlar, sapıttılar da yolu bulamıyorlar
Suat Yildirim
Iste bak senin hakkında nasıl tutarsız misaller getiriyorlar. Dogrusu onlar saptılar, artık asla yol bulamazlar
Suat Yildirim
İşte bak senin hakkında nasıl tutarsız misaller getiriyorlar. Doğrusu onlar saptılar, artık asla yol bulamazlar
Suleyman Ates
Bak, senin icin nasıl benzetmeler yaptılar da saptılar. Artık bir daha yolu bulamazlar
Suleyman Ates
Bak, senin için nasıl benzetmeler yaptılar da saptılar. Artık bir daha yolu bulamazlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek