×

देखो! आपके संबन्ध में ये कैसी कैसी बातें कर रहे हैं? अतः, 25:9 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Furqan ⮕ (25:9) ayat 9 in Hindi

25:9 Surah Al-Furqan ayat 9 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Furqan ayat 9 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَٰلَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 9]

देखो! आपके संबन्ध में ये कैसी कैसी बातें कर रहे हैं? अतः, वे कुपथ हो गये हैं, वे सुपथ पा ही नहीं सकते।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا, باللغة الهندية

﴿انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا﴾ [الفُرقَان: 9]

Maulana Azizul Haque Al Umari
dekho! aapake sambandh mein ye kaisee kaisee baaten kar rahe hain? atah, ve kupath ho gaye hain, ve supath pa hee nahin sakate
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
dekhon, unhonne tumapar kaisee-kaisee phabtiyaan kaseen. to ve bahak gae hai. ab unamen isakee saamarthy nahin ki koee maarg pa saken
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
देखों, उन्होंने तुमपर कैसी-कैसी फब्तियाँ कसीं। तो वे बहक गए है। अब उनमें इसकी सामर्थ्य नहीं कि कोई मार्ग पा सकें
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ai rasool) zara dekho to ki in logon ne tumhaare vaaste kaisee kaisee phabattiyaan gadhee hain aur gumaraah ho gae to ab ye log kisee tarah raah par aa hee nahin sakate
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) ज़रा देखो तो कि इन लोगों ने तुम्हारे वास्ते कैसी कैसी फबत्तियां गढ़ी हैं और गुमराह हो गए तो अब ये लोग किसी तरह राह पर आ ही नहीं सकते
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek