Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 152 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ ﴾
[الشعراء: 152]
﴿الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون﴾ [الشعراء: 152]
Tefhim Ul Kuran «Ki onlar, yeryuzunde bozgunculuk cıkarmakta ve dirlik, duzenlik kurmamaktadırlar (ıslah etmemektedirler).» |
Shaban Britch Onlar yeryuzunde bozgunculuk yapıyorlar, ıslah etmiyorlar |
Shaban Britch Onlar yeryüzünde bozgunculuk yapıyorlar, ıslah etmiyorlar |
Suat Yildirim Artık Allah'a karsı gelmekten sakının da bana itaat edin. Sakın isi gucu dunyada fesat cıkarıp nizamı bozmak olan, duzeltme icin ise hic bir gayretleri bulunmayan o haddi asanların isteklerine uymayın |
Suat Yildirim Artık Allah'a karşı gelmekten sakının da bana itaat edin. Sakın işi gücü dünyada fesat çıkarıp nizamı bozmak olan, düzeltme için ise hiç bir gayretleri bulunmayan o haddi aşanların isteklerine uymayın |
Suleyman Ates Yeryuzunde bozgunculuk yapan, ıslah etmeyen o kimseler(in sozuyle hareket etmeyin) |
Suleyman Ates Yeryüzünde bozgunculuk yapan, ıslah etmeyen o kimseler(in sözüyle hareket etmeyin) |