Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 49 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الشعراء: 49]
﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [الشعراء: 49]
Tefhim Ul Kuran (Firavun) Dedi ki: «Ona, ben size izin vermeden once mi inandınız? Hic tartısmasız, o, size buyuyu ogreten buyugunuzdur; oyleyse yakında bileceksiniz. Suphesiz ellerinizi ve ayaklarınızı caprazlama kestirecegim ve sizin hepinizi gercekten asıp sallandıracagım.» |
Shaban Britch Ben size izin vermeden once ona iman mı ettiniz? Anlasıldı ki o, size sihri ogreten buyugunuzdur. Oyleyse yakında bileceksiniz elleriniz ve ayaklarınızı caprazlama kestirecegim ve tumunuzu astıracagım! dedi |
Shaban Britch Ben size izin vermeden önce ona iman mı ettiniz? Anlaşıldı ki o, size sihri öğreten büyüğünüzdür. Öyleyse yakında bileceksiniz elleriniz ve ayaklarınızı çaprazlama kestireceğim ve tümünüzü astıracağım! dedi |
Suat Yildirim Firavun: “Demek ben size izin vermeden ona inandınız ha!Anlasıldı: Size buyuyu ogreten ustanız oymus! Size yapacagımı da yakında ogreneceksiniz.Farklı yonlerden olmak uzere el ve ayaklarınızı kesecek ve hepinizi asacagım!” |
Suat Yildirim Firavun: “Demek ben size izin vermeden ona inandınız ha!Anlaşıldı: Size büyüyü öğreten ustanız oymuş! Size yapacağımı da yakında öğreneceksiniz.Farklı yönlerden olmak üzere el ve ayaklarınızı kesecek ve hepinizi asacağım!” |
Suleyman Ates (Fir'avn) dedi: "Ben size izin vermeden mi ona inandınız? O, size buyu ogreten buyugunuzdur. Oyleyse (size ne yapacagımı) yakında bileceksiniz: Ellerinizi ve ayaklarınızı capraz olarak kesecegim ve hepinizi asacagım |
Suleyman Ates (Fir'avn) dedi: "Ben size izin vermeden mi ona inandınız? O, size büyü öğreten büyüğünüzdür. Öyleyse (size ne yapacağımı) yakında bileceksiniz: Ellerinizi ve ayaklarınızı çapraz olarak keseceğim ve hepinizi asacağım |