×

Böylece (Belkıs) geldiği zaman ona: «Senin tahtın böyle mi?» denildi. Dedi ki: 27:42 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah An-Naml ⮕ (27:42) ayat 42 in Turkish_Tefhim

27:42 Surah An-Naml ayat 42 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Naml ayat 42 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّمل: 42]

Böylece (Belkıs) geldiği zaman ona: «Senin tahtın böyle mi?» denildi. Dedi ki: «Tıpkı kendisi. Bize ondan önce ilim verilmişti ve biz müslüman olmuştuk.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاءت قيل أهكذا عرشك قالت كأنه هو وأوتينا العلم من قبلها, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿فلما جاءت قيل أهكذا عرشك قالت كأنه هو وأوتينا العلم من قبلها﴾ [النَّمل: 42]

Tefhim Ul Kuran
Boylece (Belkıs) geldigi zaman ona: «Senin tahtın boyle mi?» denildi. Dedi ki: «Tıpkı kendisi. Bize ondan once ilim verilmisti ve biz musluman olmustuk.»
Shaban Britch
Kralice geldigi zaman:Senin tahtın boyle miydi? denildi. O da: Sanki bu o. Daha once bize bilgi verildi ve musluman olduk, dedi
Shaban Britch
Kraliçe geldiği zaman:Senin tahtın böyle miydi? denildi. O da: Sanki bu o. Daha önce bize bilgi verildi ve müslüman olduk, dedi
Suat Yildirim
Suleyman'ın huzuruna girince ona: “Senin tahtın da boyle midir?” diye soruldu. “Sanki o!” dedi, “zaten bu mucizeden once bize bilgi verildigi icin sana itaat edenlerden olduk.”
Suat Yildirim
Süleyman'ın huzuruna girince ona: “Senin tahtın da böyle midir?” diye soruldu. “Sanki o!” dedi, “zaten bu mucizeden önce bize bilgi verildiği için sana itaat edenlerden olduk.”
Suleyman Ates
(Kralice) Gelince (ona): "Senin tahtın da boyle mi?" dendi, "Tıpkı o, dedi, zaten bize daha once bilgi verilmisti. (Allah'ın kudretini ve senin peygamber oldugunu anlamıs) ve biz musluman olmustuk
Suleyman Ates
(Kraliçe) Gelince (ona): "Senin tahtın da böyle mi?" dendi, "Tıpkı o, dedi, zaten bize daha önce bilgi verilmişti. (Allah'ın kudretini ve senin peygamber olduğunu anlamış) ve biz müslüman olmuştuk
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek