Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah al-‘Imran ayat 56 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 56]
﴿فأما الذين كفروا فأعذبهم عذابا شديدا في الدنيا والآخرة وما لهم من﴾ [آل عِمران: 56]
Tefhim Ul Kuran «Kufredenleri ise, dunyada ve ahirette siddetli bir azabla azablandıracagım. Onların hic yardımcıları yoktur.» |
Shaban Britch O kafir olanlara gelince, ben onları dunyada da, ahirette de en siddetli bir azaba carptıracagım ve onların hic yardımcıları da olmayacak |
Shaban Britch O kâfir olanlara gelince, ben onları dünyada da, ahirette de en şiddetli bir azâba çarptıracağım ve onların hiç yardımcıları da olmayacak |
Suat Yildirim Hasılı, inkar edenleri hem dunyada, hem ahirette siddetli bir azap ile cezalandıracagım. Onları bu azaptan kurtarabilecek yardımcılar da bulunmayacaktır |
Suat Yildirim Hasılı, inkâr edenleri hem dünyada, hem âhirette şiddetli bir azap ile cezalandıracağım. Onları bu azaptan kurtarabilecek yardımcılar da bulunmayacaktır |
Suleyman Ates Inkar edenlere gelince, onlara dunyada da, ahirette de siddetle azabedecegim, onların yardımcıları da olmayacaktır |
Suleyman Ates İnkar edenlere gelince, onlara dünyada da, ahirette de şiddetle azabedeceğim, onların yardımcıları da olmayacaktır |