Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah al-‘Imran ayat 70 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ﴾
[آل عِمران: 70]
﴿ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون﴾ [آل عِمران: 70]
| Tefhim Ul Kuran Ey Kitap Ehli, siz sahid olup dururken, ne diye Allah´ın ayetlerini inkar ediyorsunuz |
| Shaban Britch Ey kitap ehli! Goz gore gore nicin Allah’ın ayetlerine kufrediyorsunuz |
| Shaban Britch Ey kitap ehli! Göz göre göre niçin Allah’ın ayetlerine küfrediyorsunuz |
| Suat Yildirim Ey Ehl-i kitap! Siz de yanınızdaki kitaplarda dogruluguna tanık olup dururken, Allah'ın ayetlerini ne diye inkar ediyorsunuz |
| Suat Yildirim Ey Ehl-i kitap! Siz de yanınızdaki kitaplarda doğruluğuna tanık olup dururken, Allah'ın âyetlerini ne diye inkâr ediyorsunuz |
| Suleyman Ates Ey Kitap ehli, (gercegi) gordugunuz halde, nicin Allah'ın ayetlerini inkar ediyorsunuz |
| Suleyman Ates Ey Kitap ehli, (gerçeği) gördüğünüz halde, niçin Allah'ın ayetlerini inkar ediyorsunuz |