Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 70 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ﴾
[آل عِمران: 70]
﴿ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون﴾ [آل عِمران: 70]
| Besim Korkut O sljedbenici Knjige, zašto u Allahove dokaze ne vjerujete, a da su istina, dobro znate |
| Korkut O sljedbenici Knjige, zasto u Allahove dokaze ne vjerujete, a da su istina, dobro znate |
| Korkut O sljedbenici Knjige, zašto u Allahove dokaze ne vjerujete, a da su istina, dobro znate |
| Muhamed Mehanovic O vi kojima je data Knjiga, zašto u Allahove ajete ne vjerujete, a svjedoci ste da su Istina |
| Muhamed Mehanovic O vi kojima je data Knjiga, zasto u Allahove ajete ne vjerujete, a svjedoci ste da su Istina |
| Mustafa Mlivo O sljedbenici Knjige! Zasto ne vjerujete u ajete Allahove, a vi svjedocite |
| Mustafa Mlivo O sljedbenici Knjige! Zašto ne vjerujete u ajete Allahove, a vi svjedočite |
| Transliterim JA ‘EHLEL-KITABI LIME TEKFURUNE BI’AJATI ELLAHI WE ‘ENTUM TESH/HEDUNE |
| Islam House O vi kojima je data Knjiga, zasto u Allahove ajete ne vjerujete, a svjedoci ste da su Istina |
| Islam House O vi kojima je data Knjiga, zašto u Allahove ajete ne vjerujete, a svjedoci ste da su Istina |