Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah As-saffat ayat 61 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 61]
﴿لمثل هذا فليعمل العاملون﴾ [الصَّافَات: 61]
Tefhim Ul Kuran Boylece, calısanlar da bunun bir benzeri icin calısmalıdır |
Shaban Britch Calısıp amel edenler, boylesi icin calıssınlar |
Shaban Britch Çalışıp amel edenler, böylesi için çalışsınlar |
Suat Yildirim Sonra cennetteki arkadaslarına donerek: “O ilk olumumuzden sonra artık bize burada olum olmayacak degil mi, o azap bize hic ulasmayacak degil mi? Ne guzel! Sukurler olsun! Iste kurtulus, iste buyuk basarı diye buna derler. Calısanlar, asıl, boyle bir basarı elde etmek icin calıssınlar!” |
Suat Yildirim Sonra cennetteki arkadaşlarına dönerek: “O ilk ölümümüzden sonra artık bize burada ölüm olmayacak değil mi, o azap bize hiç ulaşmayacak değil mi? Ne güzel! Şükürler olsun! İşte kurtuluş, işte büyük başarı diye buna derler. Çalışanlar, asıl, böyle bir başarı elde etmek için çalışsınlar!” |
Suleyman Ates Calısanlar bunun icin calıssınlar |
Suleyman Ates Çalışanlar bunun için çalışsınlar |