×

Onlar, burada, (çeşitli) fırkalardan olma bozguna uğratılmış bir ordu(durlar) 38:11 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah sad ⮕ (38:11) ayat 11 in Turkish_Tefhim

38:11 Surah sad ayat 11 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah sad ayat 11 - صٓ - Page - Juz 23

﴿جُندٞ مَّا هُنَالِكَ مَهۡزُومٞ مِّنَ ٱلۡأَحۡزَابِ ﴾
[صٓ: 11]

Onlar, burada, (çeşitli) fırkalardan olma bozguna uğratılmış bir ordu(durlar)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب﴾ [صٓ: 11]

Tefhim Ul Kuran
Onlar, burada, (cesitli) fırkalardan olma bozguna ugratılmıs bir ordu(durlar)
Shaban Britch
Onlar, cesitli gruplardan olusmus bir ordudur; iste surada bozguna ugratılacaklardır
Shaban Britch
Onlar, çeşitli gruplardan oluşmuş bir ordudur; işte şurada bozguna uğratılacaklardır
Suat Yildirim
Bunu yapmaları soyle dursun, onlar birtakım dokuntu boluklerden olusup buracıkta bozguna ugratılacak bozuk bir ordu
Suat Yildirim
Bunu yapmaları şöyle dursun, onlar birtakım döküntü bölüklerden oluşup buracıkta bozguna uğratılacak bozuk bir ordu
Suleyman Ates
(Onlar) Surada bozguna ugratılacak derme catma bir ordudur
Suleyman Ates
(Onlar) Şurada bozguna uğratılacak derme çatma bir ordudur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek