×

Hayra engel olan saldırgan şüpheciyi 50:25 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Qaf ⮕ (50:25) ayat 25 in Turkish_Tefhim

50:25 Surah Qaf ayat 25 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Qaf ayat 25 - قٓ - Page - Juz 26

﴿مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ ﴾
[قٓ: 25]

Hayra engel olan saldırgan şüpheciyi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مناع للخير معتد مريب, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿مناع للخير معتد مريب﴾ [قٓ: 25]

Tefhim Ul Kuran
Hayra engel olan saldırgan supheciyi
Shaban Britch
Hayra engel olan saldırgan, supheciyi
Shaban Britch
Hayra engel olan saldırgan, şüpheciyi
Suat Yildirim
Allah muhafızla sahide veya cehennem gorevlisi iki melege: “Atın! buyuracak, atın cehenneme, her nankor, inatcı kafiri: Hayra mani olan, haddi asıp azan, supheye dalanı!Allah'ın yanı sıra baska bir tanrı benimseyeni! Atın onu o cetin azaba!”
Suat Yildirim
Allah muhafızla şahide veya cehennem görevlisi iki meleğe: “Atın! buyuracak, atın cehenneme, her nankör, inatçı kâfiri: Hayra mani olan, haddi aşıp azan, şüpheye dalanı!Allah'ın yanı sıra başka bir tanrı benimseyeni! Atın onu o çetin azaba!”
Suleyman Ates
Hayra engel olan, saldırgan, supheciyi
Suleyman Ates
Hayra engel olan, saldırgan, şüpheciyi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek