×

Ve rızkınızı (Kur´an´dan yararlanma nimetini bırakıp onu) mutlaka yalan saymaktan ibaret mi 56:82 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:82) ayat 82 in Turkish_Tefhim

56:82 Surah Al-Waqi‘ah ayat 82 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 82 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 82]

Ve rızkınızı (Kur´an´dan yararlanma nimetini bırakıp onu) mutlaka yalan saymaktan ibaret mi kılıyorsunuz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون﴾ [الوَاقِعة: 82]

Tefhim Ul Kuran
Ve rızkınızı (Kur´an´dan yararlanma nimetini bırakıp onu) mutlaka yalan saymaktan ibaret mi kılıyorsunuz
Shaban Britch
Onu yalanlayarak mı size verilen nimete sukur ediyorsunuz
Shaban Britch
Onu yalanlayarak mı size verilen nimete şükür ediyorsunuz
Suat Yildirim
Bu nimete tesekkurunuz, onu yalan saymanız mı olmalıydı
Suat Yildirim
Bu nimete teşekkürünüz, onu yalan saymanız mı olmalıydı
Suleyman Ates
(Kur'an'dan istifade edeceginiz yerde) Rızkınızı, yalanlamanızdan ibaret mi kılıyorsunuz (sizin ondan elde ettiginiz nasib, sadece onu yalanlamanız mıdır)
Suleyman Ates
(Kur'an'dan istifade edeceğiniz yerde) Rızkınızı, yalanlamanızdan ibaret mi kılıyorsunuz (sizin ondan elde ettiğiniz nasib, sadece onu yalanlamanız mıdır)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek