×

Suçlu-günahkârların yolu apaçık ortaya çıksın diye, ayetlerimizi işte böyle birer birer açıklamaktayız 6:55 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-An‘am ⮕ (6:55) ayat 55 in Turkish_Tefhim

6:55 Surah Al-An‘am ayat 55 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-An‘am ayat 55 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 55]

Suçlu-günahkârların yolu apaçık ortaya çıksın diye, ayetlerimizi işte böyle birer birer açıklamaktayız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين﴾ [الأنعَام: 55]

Tefhim Ul Kuran
Suclu-gunahkarların yolu apacık ortaya cıksın diye, ayetlerimizi iste boyle birer birer acıklamaktayız
Shaban Britch
Gunahkarların yolu iyice belli olsun diye ayetleri iste boyle apacık bir sekilde acıklıyoruz
Shaban Britch
Günahkârların yolu iyice belli olsun diye ayetleri işte böyle apaçık bir şekilde açıklıyoruz
Suat Yildirim
Suclu kafirlerin yolu, muminlerin yolundan ayırt edilsin diye, boylece ayetleri tam tamına acıklıyoruz
Suat Yildirim
Suçlu kâfirlerin yolu, müminlerin yolundan ayırt edilsin diye, böylece âyetleri tam tamına açıklıyoruz
Suleyman Ates
Boylece ayetleri (done, done) acıklıyoruz ki, sucluların yolu belli olsun
Suleyman Ates
Böylece ayetleri (döne, döne) açıklıyoruz ki, suçluların yolu belli olsun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek