Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah At-Taubah ayat 56 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمۡ لَمِنكُمۡ وَمَا هُم مِّنكُمۡ وَلَٰكِنَّهُمۡ قَوۡمٞ يَفۡرَقُونَ ﴾
[التوبَة: 56]
﴿ويحلفون بالله إنهم لمنكم وما هم منكم ولكنهم قوم يفرقون﴾ [التوبَة: 56]
Tefhim Ul Kuran Gercekten sizden olduklarına dair Allah adına yemin ederler. Oysa onlar sizden degildirler. Ancak onlar odleri kopan bir topluluktur |
Shaban Britch Onlar, sizden olduklarına dair Allah’a yemin ederler. Onlar sizden degillerdir. Aksine onlar korkak bir toplumdur |
Shaban Britch Onlar, sizden olduklarına dair Allah’a yemin ederler. Onlar sizden değillerdir. Aksine onlar korkak bir toplumdur |
Suat Yildirim O munafıklar yanınızda Allah'a yemin ederek sizden olduklarını ileri surerler.Aslında onlar sizden degildirler.Dogrusu onlar kafirlerin maruz kaldıkları durumdan endise etmeleri sebebiyle odleri kopan bir topluluktur |
Suat Yildirim O münafıklar yanınızda Allah'a yemin ederek sizden olduklarını ileri sürerler.Aslında onlar sizden değildirler.Doğrusu onlar kâfirlerin mâruz kaldıkları durumdan endişe etmeleri sebebiyle ödleri kopan bir topluluktur |
Suleyman Ates Sizden olduklarına Allah'a yemin ediyorlar. Oysa onlar sizden degiller, fakat onlar korkak bir topluluktur |
Suleyman Ates Sizden olduklarına Allah'a yemin ediyorlar. Oysa onlar sizden değiller, fakat onlar korkak bir topluluktur |