×

Скажи: «О люди! Якщо ви сумніваєтесь у моїй релігії, то я не 10:104 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Yunus ⮕ (10:104) ayat 104 in Ukrainian

10:104 Surah Yunus ayat 104 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Yunus ayat 104 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي شَكّٖ مِّن دِينِي فَلَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِينَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِنۡ أَعۡبُدُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُمۡۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُونس: 104]

Скажи: «О люди! Якщо ви сумніваєтесь у моїй релігії, то я не поклоняюся замість Аллага тому, кому поклоняєтесь ви, але я поклоняюсь Аллагу, який забере вас! І наказано мені бути одним із віруючих!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأيها الناس إن كنتم في شك من ديني فلا أعبد الذين, باللغة الأوكرانية

﴿قل ياأيها الناس إن كنتم في شك من ديني فلا أعبد الذين﴾ [يُونس: 104]

Hadi Abdollahian
Kazhutʹ, "O lyudy, yakshcho vy mayete budʹ-yakyy sumniv vidnosno moyeyi relihiyi, ya ne obozhnyuyu shcho vy obozhnyuyete bilya BOHA. YA obozhnyuyu BOHA yedynyy; khto prypynytʹ vashi zhyttya. YA nakazuyusʹ shchob buty viruyuchyy
Hadi Abdollahian
Кажуть, "O люди, якщо ви маєте будь-який сумнів відносно моєї релігії, я не обожнюю що ви обожнюєте біля БОГА. Я обожнюю БОГА єдиний; хто припинить ваші життя. Я наказуюсь щоб бути віруючий
Mykhaylo Yakubovych
Skazhy: «O lyudy! Yakshcho vy sumnivayetesʹ u moyiy relihiyi, to ya ne poklonyayusya zamistʹ Allaha tomu, komu poklonyayetesʹ vy, ale ya poklonyayusʹ Allahu, yakyy zabere vas! I nakazano meni buty odnym iz viruyuchykh!»
Mykhaylo Yakubovych
Скажи: «О люди! Якщо ви сумніваєтесь у моїй релігії, то я не поклоняюся замість Аллага тому, кому поклоняєтесь ви, але я поклоняюсь Аллагу, який забере вас! І наказано мені бути одним із віруючих!»
Yakubovych
Skazhy: «O lyudy! Yakshcho vy sumnivayetesʹ u moyiy relihiyi, to ya ne poklonyayusya zamistʹ Allaha tomu, komu poklonyayetesʹ vy, ale ya poklonyayusʹ Allahu, yakyy zabere vas! I nakazano meni buty odnym iz viruyuchykh
Yakubovych
Скажи: «О люди! Якщо ви сумніваєтесь у моїй релігії, то я не поклоняюся замість Аллага тому, кому поклоняєтесь ви, але я поклоняюсь Аллагу, який забере вас! І наказано мені бути одним із віруючих
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek