Quran with Ukrainian translation - Surah Hud ayat 113 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَا تَرۡكَنُوٓاْ إِلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ﴾ 
[هُود: 113]
﴿ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله﴾ [هُود: 113]
| Hadi Abdollahian Ne mizernyy do tsykh khto porushyly, lest vy zaznayete Pekla, ta znakhodyte niyakykh soyuznykiv ne dopomohty vam proty BOHA, todi zakinchuyetesya losers | 
| Hadi Abdollahian Не мізерний до цих хто порушили, lest ви зазнаєте Пекла, та знаходите ніяких союзників не допомогти вам проти БОГА, тоді закінчуєтеся losers | 
| Mykhaylo Yakubovych Ne skhylyaytesya do tykh, yaki nespravedlyvi, shchob vas ne torknuvsya vohonʹ. U vas nemaye pomichnykiv, okrim Allaha, bo inakshe nikhto ne dopomozhe vam | 
| Mykhaylo Yakubovych Не схиляйтеся до тих, які несправедливі, щоб вас не торкнувся вогонь. У вас немає помічників, окрім Аллага, бо інакше ніхто не допоможе вам | 
| Yakubovych Ne skhylyaytesya do tykh, yaki nespravedlyvi, shchob vas ne torknuvsya vohonʹ. U vas nemaye pomichnykiv, okrim Allaha, bo inakshe nikhto ne dopomozhe vam | 
| Yakubovych Не схиляйтеся до тих, які несправедливі, щоб вас не торкнувся вогонь. У вас немає помічників, окрім Аллага, бо інакше ніхто не допоможе вам |