Quran with Ukrainian translation - Surah Hud ayat 34 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَا يَنفَعُكُمۡ نُصۡحِيٓ إِنۡ أَرَدتُّ أَنۡ أَنصَحَ لَكُمۡ إِن كَانَ ٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغۡوِيَكُمۡۚ هُوَ رَبُّكُمۡ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[هُود: 34]
﴿ولا ينفعكم نصحي إن أردت أن أنصح لكم إن كان الله يريد﴾ [هُود: 34]
Hadi Abdollahian Navitʹ yakshcho ya radyv vam, moya porada ne mozhe vyhoda vy yakshcho tse ye BOZHE bude shchob poslaty vy astray. Vin ye vash Lord, ta yomu vy budete vertatysya |
Hadi Abdollahian Навіть якщо я радив вам, моя порада не може вигода ви якщо це є БОЖЕ буде щоб послати ви astray. Він є ваш Лорд, та йому ви будете вертатися |
Mykhaylo Yakubovych Yakshcho ya pobazhayu daty vam poradu, to vona ne prynese vam korysti, koly Allah prahne zbyty vas zi shlyakhu. Vin — Hospodʹ vash i do Nʹoho povernetesya vy!» |
Mykhaylo Yakubovych Якщо я побажаю дати вам пораду, то вона не принесе вам користі, коли Аллаг прагне збити вас зі шляху. Він — Господь ваш і до Нього повернетеся ви!» |
Yakubovych Yakshcho ya pobazhayu daty vam poradu, to vona ne prynese vam korysti, koly Allah prahne zbyty vas zi shlyakhu. Vin — Hospodʹ vash i do Nʹoho povernetesya vy |
Yakubovych Якщо я побажаю дати вам пораду, то вона не принесе вам користі, коли Аллаг прагне збити вас зі шляху. Він — Господь ваш і до Нього повернетеся ви |