Quran with Ukrainian translation - Surah Yusuf ayat 15 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا ذَهَبُواْ بِهِۦ وَأَجۡمَعُوٓاْ أَن يَجۡعَلُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمۡرِهِمۡ هَٰذَا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 15]
﴿فلما ذهبوا به وأجمعوا أن يجعلوه في غيابت الجب وأوحينا إليه لتنبئنهم﴾ [يُوسُف: 15]
Hadi Abdollahian Koly vony poyikhaly z nym, ta odnostayno vyrishyly kynuty yoho u bezodnyu dobre, my nadykhnuly yoho: "Deyakyy denʹ, vy kazhete yim pro vse tse, v toy chas, yak vony ne mayutʹ ideyi |
Hadi Abdollahian Коли вони поїхали з ним, та одностайно вирішили кинути його у безодню добре, ми надихнули його: "Деякий день, ви кажете їм про все це, в той час, як вони не мають ідеї |
Mykhaylo Yakubovych I koly vony pishly z nym i pohodylysya skynuty yoho na dno kolodyazya, to My vidkryly yomu: «Ty nahadayesh yim pro tsey vchynok yikhniy, koly vony y ne vpiznayutʹ tebe!» |
Mykhaylo Yakubovych І коли вони пішли з ним і погодилися скинути його на дно колодязя, то Ми відкрили йому: «Ти нагадаєш їм про цей вчинок їхній, коли вони й не впізнають тебе!» |
Yakubovych I koly vony pishly z nym i pohodylysya skynuty yoho na dno kolodyazya, to My vidkryly yomu: «Ty nahadayesh yim pro tsey vchynok yikhniy, koly vony y ne vpiznayutʹ tebe |
Yakubovych І коли вони пішли з ним і погодилися скинути його на дно колодязя, то Ми відкрили йому: «Ти нагадаєш їм про цей вчинок їхній, коли вони й не впізнають тебе |