×

Йому належить заклик до істини! А ті, яких вони кличуть, окрім Нього, 13:14 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:14) ayat 14 in Ukrainian

13:14 Surah Ar-Ra‘d ayat 14 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 14 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ ﴾
[الرَّعد: 14]

Йому належить заклик до істини! А ті, яких вони кличуть, окрім Нього, ніяк їм не відповідають. Адже вони схожі на того, хто простягає руки до води, намагаючись піднести її до рота, але не може цього зробити. Молитва невіруючих лише омана.[CLXXIII]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا, باللغة الأوكرانية

﴿له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا﴾ [الرَّعد: 14]

Hadi Abdollahian
Blahayutʹ Yoho yavlyaye soboyu tilʹky lehitymnyy supplication, v toy chas, yak idoly vony blahayutʹ bilya Yoho ne mozhutʹ kolysʹ vidpovisty. Otzhe, vony vyhlyadayutʹ yak tsey khto roztyahuyutʹ yikhni ruky do vody, ale nichoho ne dosyahaye yikhnikh hyrl. supplications disbelievers marno
Hadi Abdollahian
Благають Його являє собою тільки легітимний supplication, в той час, як ідоли вони благають біля Його не можуть колись відповісти. Отже, вони виглядають як цей хто розтягують їхні руки до води, але нічого не досягає їхніх гирл. supplications disbelievers марно
Mykhaylo Yakubovych
Yomu nalezhytʹ zaklyk do istyny! A ti, yakykh vony klychutʹ, okrim Nʹoho, niyak yim ne vidpovidayutʹ. Adzhe vony skhozhi na toho, khto prostyahaye ruky do vody, namahayuchysʹ pidnesty yiyi do rota, ale ne mozhe tsʹoho zrobyty. Molytva neviruyuchykh lyshe omana
Mykhaylo Yakubovych
Йому належить заклик до істини! А ті, яких вони кличуть, окрім Нього, ніяк їм не відповідають. Адже вони схожі на того, хто простягає руки до води, намагаючись піднести її до рота, але не може цього зробити. Молитва невіруючих лише омана
Yakubovych
Yomu nalezhytʹ zaklyk do istyny! A ti, yakykh vony klychutʹ, okrim Nʹoho, niyak yim ne vidpovidayutʹ. Adzhe vony skhozhi na toho, khto prostyahaye ruky do vody, namahayuchysʹ pidnesty yiyi do rota, ale ne mozhe tsʹoho zrobyty. Molytva neviruyuchykh lyshe omana
Yakubovych
Йому належить заклик до істини! А ті, яких вони кличуть, окрім Нього, ніяк їм не відповідають. Адже вони схожі на того, хто простягає руки до води, намагаючись піднести її до рота, але не може цього зробити. Молитва невіруючих лише омана
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek